Исполнение
Переплет кожа. Тиснение фольгой шести цветов. Трехсторонний золотой обрез. Экслибрис. Шелковое ляссе. Подарочный футляр. Тираж: 100 экземпляров.
Доставка этого товара
Срок доставки уточняйте у наших менеджеров
Стоимость доставки по Москве - БЕСПЛАТНО!*
part1.png
part1.png
part1.png
part1.png
part1.png
1494997420_specsvyaz.png
* Стоимость и время доставки указаны справочно. Более точную информацию предоставит наш менеджер
Оплатить онлайн сейчас
Оплата при получении
Наличными при получении
Картой при получении
Наши гарантии и помощь
Гарантия
Гарантия возврата денежных средств
Подарки
Зарегистрируйтесь и получите первые скидки и подарки!
Есть вопросы?
Задать вопрос специалисту
Персона
Лонгфелло Генри Уодсворт

Лонгфелло Генри Уодсворт

Дата рождения: 27 февраля 1807 г.
Лонгфелло получил отличное образование и занял место профессора в гарвардском университете. Здесь он создал ряд блестящих кусов по европейской литературе и несколько переводом с испанского. В возрасте тридцати с небольшим лет Лонгфелло публикует свое первое стихотворение, имевшее огромный успех. Сразу за этим выходит его первый поэтический сборник и автобиографический роман. После нескольких лирических сборников, Лонгфелло обратился к национальным американским мотивам, опубликовав пасторальную поэму «Эваджелина» о первых выходцах из Франции в Америке. Это произведение сразу сделало писателя национальным поэтом, а саму поэму — настольной книгой каждой семьи в США. Вышедшие за этим «Сватовство Майлза Стендиша» и «Песнь о Гайавате» окончательно закрепили за Лонгфелло славу выдающегося американского классика. В день смерти поэта был объявлен национальный траур.

Коллеги по поэтическому цеху (Витьер, Лоуэлл и другие) осуждали автора за пассивность в отношении движения за освобождение негров. Лонгфелло ограничился несколькими талантливыми песнями о невольниках, но не выразил ожидаемого современниками яростного негодования.

Поэзия Генри Лонгфелло будет интересна читателю разных возрастов и увлечений. Она позволит прикоснуться ему к американской истории, почувствовать себя первооткрывателем дикого континента, проникнуться духом гордых племен с их неповторимой культурой.

Богатый литературный язык автора необычайно выразителен как в любовной лирике так и в описании событий народных сказаний. Поэтому не удивительно, что Иван Бунин, в конце XIX века сделавший перевод на русский «Песни о Гайавате», смог достичь такого совершенства и силы поэтического слова, что ни один другой переводчик даже не пытается его превзойти по сей день.
    
Читать далее
Отзывы о нас на Яндекс
Более 1700 "живых" отзывов клиентов
Итак, берем?
Книга «Песнь о Гайавате»

в кожаном переплете, коллекционное издание, экземпляр №1-100

Бонусы к покупке

Не знаете что сказать, когда дарите подарок?

Мы подготовили более 200 готовых речей, тостов и анекдотов.

Закажите товар и получите брошюру бесплатно!
Закажите товар
img
Похожие товары